Olson - Niemand > Wir - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olson - Niemand > Wir - Instrumental




Niemand > Wir - Instrumental
Никто > Мы - Инструментальный
Er scheint so unendlich fremd mir
Он кажется мне таким бесконечно чужим
Dieser Hauptbahnhof bei Tag
Этот главный вокзал днем
Wenn die Morgensonne bricht
Когда встает утреннее солнце
Im Rauch der Gauloises, yeah
В дыму от Gauloises, ага
Mich losgerissen aus den Schlingen des Kaffs
Избавившей меня от пут провинции
High Five, bye-bye, ich bin in der Stadt
Дай пять, пока, я в городе
Diese Herzen rasen über den Pfad von [?]
Эти сердца мчатся по тропе [?]
Schon seit dem ersten Abend haben wir was gewusst
Мы что-то знали с первого же вечера
Und du sagst wart' mal kurz
И ты говоришь: "Подожди немного"
Diese Häuserblocke scheinen so kerzeng'rade
Эти кварталы домов кажутся такими прямыми
Im Gegensatz zu diesem faustgroßen Batzen in der Brust
В отличие от этого размером с кулак кома в груди
Bringst du zum Ausdruck, dann, wenn du so kuckst, yeah
Ты выражаешь это, когда так смотришь, ага
Und dieser Schritt in mein Herz
И этот шаг в мое сердце
Spielst deinen Rhythmus ein bisschen verkehrt
Играет твой ритм немного неправильно
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
И мы кричим так громко, так громко, так громко, так громко в мир
So laut in die Welt
Так громко в мир
Seh' nur noch Schnapsschüsseglas vor mir
Вижу перед собой только рюмку со шнапсом
Wie wir auf Dachfirsten balancier'n
Как мы балансируем на коньках крыши
Kurz vorm Abstürzen nachts um vier
Перед падением в четыре утра
Unter Sternen so hell, dort im Herzen der Welt
Под звездами такими яркими, там, в сердце мира
Jeder Fotoautomat der Stadt weiß von uns mehr als wir selbst, yeah
Каждый автомат для фотографий в городе знает о нас больше, чем мы сами
Wär' doch okay, wenn's nich' klappt
Было бы неплохо, если бы не получилось
Vielleicht wird's Liebe, vielleicht is' es einfach wegen der Stadt, uh
Может быть, это любовь, а может быть, просто из-за города
Und wenn sie wirklich so zerfrisst, wie man sagt
И если она действительно так разрушает, как говорят
Soll sie uns kriegen, hätten jedenfalls geseh'n ob es passt, verdammt
Пусть она нас настигнет, мы бы все равно увидели, подойдет ли она, черт возьми
Und diesen faustgroßen Batzen in der Brust
И этот размером с кулак ком в груди
Bringst du zum Ausdruck, dann, wenn du so kuckst, yeah
Ты выражаешь это, когда так смотришь, ага
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
И мы кричим так громко, так громко, так громко, так громко в мир
So laut in die Welt
Так громко в мир
Und plötzlich nur noch wir
И вдруг остались только мы
Die letzte Bar macht auch zu
Закрылся и последний бар
Und kein Taxi dieser Welt näme uns so mit
И ни одно такси в этом мире не взяло бы нас с собой
Die Sonne scheint so grell
Солнце светит так ярко
Sie tut mir in den Augen weg
Оно болит мне в глазах
Du fragst, was ich g'rad' denk'
Ты спрашиваешь, о чем я сейчас думаю
Und ich sag', und ich sag'
И я говорю, и я говорю'
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir
И с этого момента никто не больше нас
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
И мы кричим так громко, так громко, так громко, так громко в мир
So laut in die Welt
Так громко в мир
Niemand größer wir
Никто не больше нас
Niemand größer wir
Никто не больше нас
Niemand größer wir
Никто не больше нас
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
И с этого момента никто не больше нас (никто не больше нас)
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
И с этого момента никто не больше нас (никто не больше нас)
Und von hier an niemand größer wir (niemand größer wir)
И с этого момента никто не больше нас (никто не больше нас)
Und wir schrei'n so laut, so laut, so laut, so laut in die Welt
И мы кричим так громко, так громко, так громко, так громко в мир
So laut in die Welt
Так громко в мир





Writer(s): David Vogt, Philip Boellhoff, Oliver Groos, Sipho Sililo, Hannes Buescher


Attention! Feel free to leave feedback.